My WebLink
|
Help
|
About
|
Sign Out
Home
Browse
Search
_O & M MANUAL - WEST LANE MOBILE HOME PARK
Environmental Health - Public
>
EHD Program Facility Records by Street Name
>
H
>
HAM
>
11662
>
4200 – Liquid Waste Program
>
PR0420091
>
_O & M MANUAL - WEST LANE MOBILE HOME PARK
Metadata
Thumbnails
Annotations
Entry Properties
Last modified
10/5/2022 4:52:30 PM
Creation date
10/5/2022 4:27:14 PM
Metadata
Fields
Template:
EHD - Public
ProgramCode
4200 – Liquid Waste Program
FileName_PostFix
O & M MANUAL - WEST LANE MOBILE HOME PARK
RECORD_ID
PR0420091
PE
4242
FACILITY_ID
FA0000277
FACILITY_NAME
IL VINETO
STREET_NUMBER
11662
Direction
N
STREET_NAME
HAM
STREET_TYPE
LN
City
LODI
Zip
95240
APN
05925003
CURRENT_STATUS
02
SITE_LOCATION
11662 N HAM LN
P_LOCATION
99
P_DISTRICT
004
QC Status
Approved
Scanner
SJGOV\tsok
Tags
EHD - Public
Jump to thumbnail
< previous set
next set >
There are no annotations on this page.
Document management portal powered by Laserfiche WebLink 9 © 1998-2015
Laserfiche.
All rights reserved.
/
260
PDF
Print
Pages to print
Enter page numbers and/or page ranges separated by commas. For example, 1,3,5-12.
After downloading, print the document using a PDF reader (e.g. Adobe Reader).
View images
View plain text
48940-207-03 <br />Rev. 01, 0112092 <br />HAZARD OF EQUIPMENT <br />DAMAGE <br />Accessory cover must be secured <br />with all screws tightened to stated <br />torque. Do not overtorque screws. <br />Do not use power equipment to <br />torque screws. <br />PowerPactT"' H -Frame and J -Frame Circuit Breakers and Switches <br />Desconectadores a interruptores automaticos PowerPaatTll marco H y J <br />interrupteurs et disjoneteurs PowerPactmc A chassis H et J <br />PELIGRO DE DANO AL EQUIPO <br />Apriete los tornillos segun el valor indicado <br />para sujetar la cubierta de accesorios. No <br />apriete los tornillos en exceso. No utilise <br />herramientas electricas para esto. <br />Failure to follow this instruction El incumplimiento de esta instruction <br />can result in equipment damage. puede causar dano al equipo. <br />5. Route wiring as shown in table. <br />6. Replace accessory cover, being <br />careful not to pinch wires when <br />installing cover. Replace all <br />accessory cover screws. Do not <br />exceed torque specification of <br />screws. <br />5. Dirija los cables tomo se muestra en <br />la tabla. <br />6. Vuelva a colocar la cubierta de <br />accesorios, tenga cuidado de no <br />peliizear los cables al instalarla. Vuelva <br />a colocar todos los tornillos de la <br />cubierta de accesorios. No sobrepase <br />los valores de par de apriete <br />especificados para los tomillos. <br />C,rcu;t Brea onst Uor"J� Route Viires 1 Instaiacion de los cables I i Replace Co, e ^ <br />Constsvccicn -` I Colocacior d is �a e <br />Actem,r- en: 3u caolage l <br />7Y4Mde ds,Oncteur Remise en I s du ve to <br />Individually -Mounted <br />Circuit Breakers ? <br />interruutores <br />automaficcs de montaje <br />individual I Disioncteurs <br />mon; 's in:dividueilement <br />I -Line Circuit Breakers! <br />tnterruo#ores <br />autom?iicos ?-Gine <br />Disionct Burs I-Une <br />RISQUE DES DOMMAGES <br />MATERIELS <br />Le couvercle des accessoires Boit etre <br />fire avec les vis serrees au couple <br />precise. Ne serrez pas a un couple <br />excessif. N'utilisez pas un outil electrique <br />pour serrer les vis. <br />Si tette directive nest pas respectee, <br />tela peut entrainer des dommages <br />materiels. <br />5. Acheminer le cablage comme indique <br />dans le tableau. <br />6. Remettre le couvercle des accessoires <br />en place, en faisant attention, de ne pas <br />pincer des fits fors de son installation. <br />Replacer toutes fes vis du couvercle <br />des accessoires. Ne pas depasser les <br />specifications de couple des vis. <br />--�CRACK�r <br />,xr if 9 ib -in 1 po 1 pu <br />(1 N•mj <br />i Misr <br />!� f <br />+ 1 <br />Plug -On and Drawout see wiring Information provided 4v th plug-in base. if accessories are field installed, follow instructions provided with 9 -wire connector. <br />s ireu t Breakers! Consul#e la informa0i0n de alambrad. provista con la base enchufabie. Si los accesorios fueron instalados en cameosiga las <br />Interruptores enchufables y j instructions provistas co/Consviler les informations de cablage fournies avec le socle emorochab!e.Si les accessoires ont ete instaites <br />removibles ! Disjon-teurs : sus piaae, suivre its dirac9ves fcurnies ave:: le ccnnecteur a 9 fits <br />debrochab€es et enrichablesl <br />@ 2007-2012 Schneider Electric A4 Rights Reserved <br />
The URL can be used to link to this page
Your browser does not support the video tag.